Sunday, October 26, 2014

ANA MARIJA GRBIĆ

Uz vetar

Oktobrom sabrano ljudi u stanu, obuju cipele
Rastresu kosu i kažu da
Pojma nemaju šta pričaju
Oni su  celo leto klatili kurac, zvezde, sise
Levo, desno
I na gore
Nešto žulja u ovo doba godine i
Da bar čovek zapišava  ono što voli već
Pas
Ko
Pas
Jedan  dan osunčan drugi uznemiren
Treći već ruča sa gazdaricom iliže je
Ispod stolice
Igraju se deca koju  nismo rodile
Crtaju brodiće, kola,
Avione
Retko srećemo ovih  dana sem u Nemačkoj

Svaki je razgovor
Treperenje ušne resice,
Samo kraći put od
Mog do tvog

Spuste se šoljice kafe u vagon restoranima
Zatrese se još poneka starija butina
Accipere quam facere praestat iniuriam:
Posustani
Oktobrom
Spustile se ravnice neobično dosadno
Ti imaš pet stranihpasošaijednuotuđenumladost
Pas
Ko
Pas
Ujede samo
Kad je gladan
I oblak hoće da obuče džins
Pojebe nešto, zarola duvana
Oboli
Ovaj mesec nekim trulim svetlom
Virus ne da očima
Široko
Razmaknuti
Prste dovoljno je zavideti ceo svet i

Svaki je seks dobar
Oktobar, nemoj se plašiti ezoterije
Umrećeš
Svakako
Ko
Pas
Jedinstveno tisak tvoje šape
Razvlači poslednje ostatke neba

Nekome
Divno
Mirišeš


Saturday, October 25, 2014

BRANKA SELAKOVIĆ

***

Abyssus abyssum invocat.
Понор изазива понор.
Пониремо као изгубљени грал
град
девичанска распукнута стега.
Ставили су нам као воловима самар
а као да нико рекао није
да морамо опрезом гледати
ка људима
који прочиташе само једну књигу.
Манифест ћу ја да пишем.
Манифестом да искушам судбину.
Ако ме у затворе ставе
голооточани су били ту
пре мене
пре нас
у гробнице плаве
теласа оставили
камен на камен слагали.
Бела рукавица
подржавала!

Слобода уметности самаром печатирана!
Добро је преживео ко се добро прикрио.
Кријемо се, чини ми се!
Зато нам се и бубешвабе шетају градом!
Верујте у то
јер је бесмислено
рекли бисте.
Верујте у то
да би схватили
у чију корист
ова партија се игра.

Сваки човек да погреши може
са зрном соли
осоли се лабудова песма.
О укусима управника не вреди расправљати.
Цензура није девојка са села!
Рекох, па шта ми буде!

Очекивали сте да о љубави пишем
јер сам удата жена!
Ко се у љубав разуме
зна
да није важна поезија
да кажем колико га волим
већ заједничка дела!
Није важна поезија
да он зна
где сам на звезданим кординатама
и у којем сазвежђу га срела
обећала се
и остала при своме!
А понирања у које нас одвлаче
деценијама
ђилкоши
магистри зеза...
Чекају правду.
Крхка је слава богатства и злата!
Правда понекад спава
али будимо је!
Правда не умире
као они.
Црви срама појешће њихове очи
али чуће фијук каменице озлојеђених!
У ровове бих ја све вас!
Рече комшија.
А послао сина
у Америку код тетке
за време бомбардовања деведесетдевете.
Вратио се није.
Има и он сина
зове се Бил!
И кћеркицу Џесику.
Чико,
те Америке ће нам главе доћи!
Крхка је слава богатства и злата.
Правда можда спава али никад не умире!
Рекох и остадох жива!
Estote sapientes sicut serpentes et taciti sicut columbae.[1]
Мудрујем!







***

Газиш нас!
Пловимо пољима осунчаним,
пурпурним, распламсаним,
венама испреплетаним,
туђим и нашим,
Божијим и свачијим.
Гањамо се по дому свитаца и гуја
по раменима разасутим
после крвавих битки великана наше среће.
Рађају тела уздах
у коренима влати зелених,
свађају росу крај усана
да не охлади грло
пресахло од жеге.
Ни капљици крви
титрај не желе да дају,
само мир траже за ветар
који милује у зоре
распукнуте девичанске материце.
Једино ветар има благослов да дира пупољке
док вапе да буду латице
на хаљинама ношене.

Порушисмо успостављени мир
јадом својих срдаца
у нади испљунутих
на тепих зеленила.
Газимо све  процветале постеље
од очију наших откинуте
јер не умемо да волимо искрено
хоризонте
у углу ока склупчане.

Тебе и мене занос је украо.
На погрешним раскрсницама
усмерио.
Сада тумарамо
зељастим муљом угушени.

Умем да сперем сивило
чемерног осмеха туђинаца,
што би да ми душу у пламену спале
као жега зенице
на врелинама уздаха.

Тешко је када бол
задата буде
после блискости.

Певаш нови душманину
газећи влати орошене среће
трњем у петама,
спреман да ми уздах
из траве ишчупаш,
последњег љубавног јутра
што га засадих.

Стани у ред крај корова,
пестицид да саспем у трагове.
Умем ја
сивило да сперем,
но боје на образе
не умем да вратим.

Бележи се све у коренима.
Веже те зелена живица
да ни воду не узмеш за усахло грло,
ни вапај да пустиш,
јер си нас косио срџбом последњег пољупца,
крвавим траговима
обојио врхове чела уздигнутог.

Не гази траву где почивају великани наше среће
што падоше у одбрану части мојих подсукњи.



















***

Читав дан
он у милиметар размерава размак
између слика,
међ' зубима, очима.
Машински прецизно,
ваздушасто меко,
а има година
чини ти се
сто.
Ето, толико је он искусан док то ради.
Јуче их напунио,
одмах по настанку ове песме.
Бројка тачна к’о мини бус
што вози за Неимар.
Ето, толико година има он.
Зна да скине звезде с' неба
и намаже џем на хлеб.
А нисам га ја родила.
Не!
Пали ти цигарету,
отвара врата,
редовно прстом прети сваком ко те иоле смара,
масира стопала,
мути јаја за кох,
квари - поправља инсталацију,
пропале гумице и искрзале тапете,
глетује окрњен зид
и заврће чврсто славину.
Опет,
овај пут себи,
пали цигарету.
Пажљиво се јутром ишуња
да те не узнемири,
као конфету
што сија у мраку поноћних валцера.
То је мушкарац!
Хрче он због запушених синуса
и то баш ноћас,
крај мене.
Мој!
Такве смо ти ми жене.
Гањаш принца,
уловиш дечака,
џаба ти бајка...
Али некако...
Ти га силно волиш!
И онако слинавог!
         












Дивљи на рубу усана


Како сам волела да ти упадам у стан, постељу,
трчим дрвеним степеницама на спрат.
Чекаш на врху уздаха, осмехнут на моја колена,
гњавим те пољубцима!
Као луда смејала се образима,
ивицама усана гризла папирне уздахе
уплетене у моја певушења хитова.
Господари кратких верзија
поздрављања и виђања
све у минут
спремни експлозијом да се сакријемо
да нас не виде странци
и утонемо у јастуке цели дан.
Љубавници у фосилу светлости свитања сачувани!

Дивља деца у ватри настала,
ватром изгорела стан, кућу, кревет.
Дивља деца једу плодове као сирене што једу морнаре,
са страшћу, радошћу,
магијом, музиком,
чаробним прахом,
потребом,
завођењем,
злобом,
похлепом.
Дивља деца се несебично воле.
Да ли неко од нас двоје не мисли тако?

Чувари памћења
наша постеља и јастучница,
зној на бедрима
и танка линија леђа и кукова,
клупа крај старог алигатора,
пингвински пољубац,
љуљашка
и мрак стазе на почетку брда,
пукнута чарапа,
лака игрица,
миг за корак у загрљај.

Трајање нашег погледа, моја црквица у зелени,
прозор за вечност да постанемо.
Када би само хтео.








[1] Будите мудри као змије и безазлени као голубови.-Исус Христос

Tuesday, October 21, 2014

NEMANJA VUJIČIĆ

MUKOREČJE

I

Rečitošću vekova kolektivnih sećanja
Bard na vlažnoj zemlji stoji
Uspinje se k zvezdama- kolektivnim zracima
I telo svoje orno ubojito doji
glinama i travama blatima i trnjima
na zemlji zemlji se klanja
i rukama se previja dok pravi svoje delo
u toploj bari

...
Pričam da ne izdam smrt
Možda su moje reči moja smrt
Reči jesu one iz škriljaca oštrih
Tankim rezovima što vazduh sekući
Stvaraju srč

Srži disanja su neizbežne jer su jedine
Sumpornim vodama i trskama ne želim neizrečen ići
Moja trska, moja srča i moja srž su jedine
Moje reči su svoje pa tek moje

Staklastim odjecima - kolektivnim zracima
Dugujem srp iz škriljaca oštrih što sekući
Vazduh stvaraju srž
Već dugo im ledim stakleni put pa ga lomim
Jer k mlakim vodama ne želim neizrečen ići
To je moj najveći dar; moj samo zato što je upućen
Jer moje reči su svoje pa tek moje

Udisaj je bežanje od izdisaja.
Izgovoreno je reč o ćutanju
I u ovom plesu izmedju dvojakog života
Što dvojaka je smrt
Su muk srča i srp
Za susret s mekim iglama ispod leda

II

Kakva odrešena otrcanost
I kakva obespravljena osnova
Podležeće i samostalno u prolazećem u plesu
U onom tadašnjem i ovom sadašnjem – za budući se tek bojim
Obesčašćen usud utroba s kamenjem
Odista kasan odaziv šuplje i golo je granje
Močvarno rastinje-vapaj seže kroz predele neobrane

Jedina senka-uteha je to
Što je u mom početku moj kraj
Muljevito je tlo jedini rasteriti temelj dostupan
I sidro što meko je ne zna za čvrst stisak

Potisak je jedini iskaz k samostalnom
U prolazećem u plesu
U onom tadašnjem i ovom sadašnjem

Da je u mom kraju moj početak
Teskobna je misao jer je
Naijstinitija

III

Unatoč smiraju sunčev brat stremi
Uprkos bivanju reči odumiru
Ne radi se o tome da su slomu same sklone
-Pesak ne udomljuje soli van mora
More ne peni van svojih ramena
Reč ne govori izvan sebe-

Ali i pesak i more su labavo
Utemeljeni usidreni izgovoreni
Samo unatoč reči uprkos njoj
Ništa ne prkosi
Brat-sestra – sunce-mesec
potlačeno nam se osmehuju
Mi se osmehujemo reči i poluotvorenih usta
Trpavao tražimo tas da nosi i meri
Neodsanjano-nedosanjano

Unatoč smiraju mesečeva sestra stremi
Uprkos bivanju peščane reči doumiru
Na vlažnim rukama zrno prosejano što ostane
Je poslednje utočište i jedino pribežište

Izmedju prstiju oivičenih međom nedosanjanog
Stoji neartikulisana zavera

IV

Moje su rečenice mrtvo telo
Tvoje su uši njegove uši
Tvoja je bit moje rečenice delo
Tvoja je bit moje rečenice deo
Moje mrtvo telo je deo moje neizrečene biti
Rečenice neizgovoreni deo
Naznaka da uho neće čuti

Nema usta da kažu šta uho želi čuti
Niti uho usta sluti
Svaki je izdah ispunjavanje praznine
Mojeg uha
Tvojeg uha
Praznina u mom i tvom telu
Jer kad je nešto mrtvo dvaput je mrtvo mrtvo je za dvoje
Dvojako je

Naposletku reč je kov za sebe i zbog sebe

Rečenica je iskazanje koje reči bludi
I uzaludno crpi - crpi jer je upućena
I kad glasna žica zabruji to neizrečena bit zabruji
I u tvom uhu se gubi gde se u praznini guši
Zato su moje rečenice mrtvo telo
I tvoje uši njegove uši

- Kao tuđ jezik oslobođen –
Dva škripava debla, krte i oble šupljine
U praznini se suše, u prostoru
Se presavijaju i glibe
Vazduh otrcavaju
Močvaru bledu stvaraju
Kreketom žaba nepomičnih
Trule svaku tvoju nit
Sve dok ga ne ispljuneš nazad i ne uroniš
Gde mu nije mesto
U sparnu vetrovitu grobnicu
Zvuka fonema sintagmi rečenica
Strujanja mrtvih dvojakih
Mrtvih za dvoje

Na početku reč je kov za sebe i zbog sebe

V

Ni od spolja ni iznutra
Već kroz spolja i kroz unutra
Muk je nepoznat budućem treptaju
Prošlom dugujemo najveću radost i rečitost
Treptaj  koji je došao i prošao-
Treptaj koji dolazi već je jednom bio
Onaj koji prolazi već je prošao
Ni od spolja ni iznutra već kroz
Ništa se ne zadržava već se iznova izriče i stešnjava

Piščeva ruka se iz knjige pomalja
Slavuj deli tugu svojeg perja
Slavuj deli tugu svojih kostiju kandži
U grčevitom je hvatu svo svojstvo slavuja
Kao mrlja iz njegove zenice do koje moje oko seže
u tom dobroćudnom stisku
Granica mog jastva je neuočiva
Biti jedno s njim je
Ono što daje njegovom pevu svojinu
Ni od spolja ni iznutra već kroz-
Vidim jednog slavuja suštinu
U tuzi svojeg perja kostiju kandži

Jednom i više nikad sam ja
Jednom i više nikad ja nisam ja
Ništa se dva puta ne izriče
Jer  početak i kraj gledaju u isto ogledalo i koračaju po istoj srči

Jezik  koji je došao i prošao-
Jezik koji dolazi već je jednom bio
Onaj koji prolazi već je prošao

Nema dvaput izgovorene reči već
Jedan poluživot što pola je smrti
I povratak njoj i njemu

Povratak - jedini put kojim možemo ići
Jer ovde je već kasno za dvojakost ili trojakost reči
Onde u ledenih igala kraljevstvu za rečju ne vapi
Onde svi smo jednako jedni nemi i srećni

VI

U ledenih igala kraljevstvu darujem svoj prvi i poslednji treptaj
U svoj očitosti plesa granica mog jastva je neuočiva
Ruke širim ka jedinim vlatima za koje znam
Moj jezik je u njima

U večnoj jednakosti ponavljanja vidim
Prolaznu dvojakost reči
U večnoj duši uočavam ledeno ogledalo
U odrazu staklene vlati kroz prostor
Krče plavi krvavi put kroz moje niti

U takvoj dubini hladnoća je nezamisliva

Izrečen je u mom početku moj kraj jednom
U toj večnoj plovidbi nasukanoj ledom
Od spolja kroz i ka unutra
U tom ledenom odrazu
U ledenih igala kraljevstvu

Svi smo jednako nemi i srećni

Monday, October 20, 2014

NIKOLA ORAVEC

Smejanje sirena

One sede na drugoj strani stola.
Kose vijore,
šarene kandže presijavaju se.
Blistaju im veliki beli zubi.
Moji drugovi pijanim i vodenastim očima
ne gledaju u pučinu,
zadovoljni u samima sebi.

Homerove sirene pevaju i dave mornare,
a Kafkine sirene nepodnošljivo ćute.
Osluškujem sirene,
ali one niti ćute niti pevaju.
One mi se samo smeju,
dok namiguju svetlucavim očima.

Pokušavam da, uzaludno, doplivam do njih;
ne primećujem da sam
privezan za katarku:
jer smeh vezuje mnogo više
nego pevanje i ćutanje

Ono buduće postaje nerazmrsivo klupko
sirenskih kosa, kandži i zuba,
teškog mirisa i zaglušujuće buke

parajućih vokala u tami



Uspavljivanje krokodila

Od uvek sam se plašio da zavlačim ruku
u ženske tašne…

dodao bih joj tašnu pažljivo,
sa dva prsa
plašeći se da prstima
slučajno ne dotaknem njenu unutrašnjost

Ženske obično nose čokoladu…
ja bih nosio bombone,
ne da bi ih jeo
nego da bih nekog ponudio (možda neko dete)

kad istrese sav sadržaj
na sto tražeći neku sitnicu
(koja bi baš trebala biti tu),
to deluje tako deprimirajuće

Besna je, guta po dva bensedina…
na momente zaplače, pa zastane
zatim me zagrli, pa me odgurne od sebe,
desnom rukom pokriva lice

opet nešto kopa po tašni,
i još više se uznemiri
zajapurena je i teško diše,
dlanovi su joj znojavi,
dahće i pomalo sikće

*
Ja je mazim po stomaku,
to je smiruje
gledao sam na Discovery-u
da tako uspavljuju krokodile 


Snovi o divljini

Živimo u kuli od slonovače,
sa kristalnim prozorima,
okruženi najlepšim baštama,
drvećem, potocima i pašnjacima.
A, uveče sanjamo neprohodne šume,
močvare, hladne stepe
i one nas progone na javi.
Sanjamo divlje zveri, drač i kaljuge,
dok uživamo u našim kućnim bogovima,
našim časovima dokolice
i puštamo se u snove da nas čekaju,
da još dugo čekaju na nas