MUKOREČJE
I
Rečitošću
vekova kolektivnih sećanja
Bard
na vlažnoj zemlji stoji
Uspinje
se k zvezdama- kolektivnim zracima
I
telo svoje orno ubojito doji
glinama
i travama blatima i trnjima
na
zemlji zemlji se klanja
i
rukama se previja dok pravi svoje delo
u toploj
bari
...
Pričam
da ne izdam smrt
Možda
su moje reči moja smrt
Reči
jesu one iz škriljaca oštrih
Tankim
rezovima što vazduh sekući
Stvaraju
srč
Srži
disanja su neizbežne jer su jedine
Sumpornim
vodama i trskama ne želim neizrečen ići
Moja
trska, moja srča i moja srž su jedine
Moje
reči su svoje pa tek moje
Staklastim
odjecima - kolektivnim zracima
Dugujem
srp iz škriljaca oštrih što sekući
Vazduh
stvaraju srž
Već
dugo im ledim stakleni put pa ga lomim
Jer
k mlakim vodama ne želim neizrečen ići
To
je moj najveći dar; moj samo zato što je upućen
Jer
moje reči su svoje pa tek moje
Udisaj
je bežanje od izdisaja.
Izgovoreno
je reč o ćutanju
I
u ovom plesu izmedju dvojakog života
Što
dvojaka je smrt
Su
muk srča i srp
Za
susret s mekim iglama ispod leda
II
Kakva
odrešena otrcanost
I
kakva obespravljena osnova
Podležeće
i samostalno u prolazećem u plesu
U
onom tadašnjem i ovom sadašnjem – za budući se tek bojim
Obesčašćen
usud utroba s kamenjem
Odista
kasan odaziv šuplje i golo je granje
Močvarno
rastinje-vapaj seže kroz predele neobrane
Jedina
senka-uteha je to
Što
je u mom početku moj kraj
Muljevito
je tlo jedini rasteriti temelj dostupan
I
sidro što meko je ne zna za čvrst stisak
Potisak
je jedini iskaz k samostalnom
U
prolazećem u plesu
U
onom tadašnjem i ovom sadašnjem
Da
je u mom kraju moj početak
Teskobna
je misao jer je
Naijstinitija
III
Unatoč
smiraju sunčev brat stremi
Uprkos
bivanju reči odumiru
Ne
radi se o tome da su slomu same sklone
-Pesak
ne udomljuje soli van mora
More
ne peni van svojih ramena
Reč
ne govori izvan sebe-
Ali
i pesak i more su labavo
Utemeljeni
usidreni izgovoreni
Samo
unatoč reči uprkos njoj
Ništa
ne prkosi
Brat-sestra
– sunce-mesec
potlačeno
nam se osmehuju
Mi
se osmehujemo reči i poluotvorenih usta
Trpavao
tražimo tas da nosi i meri
Neodsanjano-nedosanjano
Unatoč
smiraju mesečeva sestra stremi
Uprkos
bivanju peščane reči doumiru
Na
vlažnim rukama zrno prosejano što ostane
Je
poslednje utočište i jedino pribežište
Izmedju
prstiju oivičenih međom nedosanjanog
Stoji
neartikulisana zavera
IV
Moje
su rečenice mrtvo telo
Tvoje
su uši njegove uši
Tvoja
je bit moje rečenice delo
Tvoja
je bit moje rečenice deo
Moje
mrtvo telo je deo moje neizrečene biti
Rečenice
neizgovoreni deo
Naznaka
da uho neće čuti
Nema usta da kažu šta uho želi čuti
Niti
uho usta sluti
Svaki
je izdah ispunjavanje praznine
Mojeg
uha
Tvojeg
uha
Praznina
u mom i tvom telu
Jer
kad je nešto mrtvo dvaput je mrtvo mrtvo je za dvoje
Dvojako
je
Naposletku
reč je kov za sebe i zbog sebe
Rečenica
je iskazanje koje reči bludi
I
uzaludno crpi - crpi jer je upućena
I
kad glasna žica zabruji to neizrečena bit zabruji
I
u tvom uhu se gubi gde se u praznini guši
Zato
su moje rečenice mrtvo telo
I
tvoje uši njegove uši
-
Kao tuđ jezik oslobođen –
Dva
škripava debla, krte i oble šupljine
U
praznini se suše, u prostoru
Se
presavijaju i glibe
Vazduh
otrcavaju
Močvaru
bledu stvaraju
Kreketom
žaba nepomičnih
Trule
svaku tvoju nit
Sve
dok ga ne ispljuneš nazad i ne uroniš
Gde
mu nije mesto
U
sparnu vetrovitu grobnicu
Zvuka
fonema sintagmi rečenica
Strujanja
mrtvih dvojakih
Mrtvih
za dvoje
Na
početku reč je kov za sebe i zbog sebe
V
Ni
od spolja ni iznutra
Već
kroz spolja i kroz unutra
Muk
je nepoznat budućem treptaju
Prošlom
dugujemo najveću radost i rečitost
Treptaj koji je došao i prošao-
Treptaj
koji dolazi već je jednom bio
Onaj
koji prolazi već je prošao
Ni
od spolja ni iznutra već kroz
Ništa
se ne zadržava već se iznova izriče i stešnjava
Piščeva
ruka se iz knjige pomalja
Slavuj
deli tugu svojeg perja
Slavuj
deli tugu svojih kostiju kandži
U
grčevitom je hvatu svo svojstvo slavuja
Kao
mrlja iz njegove zenice do koje moje oko seže
u
tom dobroćudnom stisku
Granica
mog jastva je neuočiva
Biti
jedno s njim je
Ono
što daje njegovom pevu svojinu
Ni
od spolja ni iznutra već kroz-
Vidim
jednog slavuja suštinu
U
tuzi svojeg perja kostiju kandži
Jednom
i više nikad sam ja
Jednom
i više nikad ja nisam ja
Ništa
se dva puta ne izriče
Jer početak i kraj gledaju u isto ogledalo i
koračaju po istoj srči
Jezik koji je došao i prošao-
Jezik
koji dolazi već je jednom bio
Onaj
koji prolazi već je prošao
Nema
dvaput izgovorene reči već
Jedan
poluživot što pola je smrti
I
povratak njoj i njemu
Povratak
- jedini put kojim možemo ići
Jer
ovde je već kasno za dvojakost ili trojakost reči
Onde
u ledenih igala kraljevstvu za rečju ne vapi
Onde
svi smo jednako jedni nemi i srećni
VI
U
ledenih igala kraljevstvu darujem svoj prvi i poslednji treptaj
U
svoj očitosti plesa granica mog jastva je neuočiva
Ruke
širim ka jedinim vlatima za koje znam
Moj
jezik je u njima
U
večnoj jednakosti ponavljanja vidim
Prolaznu
dvojakost reči
U
večnoj duši uočavam ledeno ogledalo
U
odrazu staklene vlati kroz prostor
Krče
plavi krvavi put kroz moje niti
U
takvoj dubini hladnoća je nezamisliva
Izrečen
je u mom početku moj kraj jednom
U
toj večnoj plovidbi nasukanoj ledom
Od
spolja kroz i ka unutra
U
tom ledenom odrazu
U
ledenih igala kraljevstvu
Svi
smo jednako nemi i srećni
No comments:
Post a Comment